Retificação de documentos: veja a importância

Você sabe o que é retificação de documentos? Basicamente é uma forma de corrigir erros contidos nas certidões e registros civis.

Em alguns casos, a retificação de documentos é necessária para o processo de cidadania italiana.

A correção é importante. Pois se houver erros nos documentos e eles não forem corrigidos, o seu pedido de cidadania pode não ser concluído.

Então, veja nesse artigo como você pode resolver isso. Logo, verá informações e dicas importantes que podem te auxiliar.

Retificação de documentos: entenda o que é

A retificação de documentos é um processo que serve para corrigir erros de registros em: 

  • Certidões de nascimento;
  • Certificados de casamento;
  • Atestados de óbito.

No passado, era mais comum ocorrer erros em registros civis. Então, os emigrantes italianos se registravam no Brasil e muitas vezes só falavam a língua italiana. Assim, ao fazer a documentação no novo país, o cartório registrava algumas informações erradas.

Além disso, ocorria também que o sobrenome italiano sofria o “aportuguesamento”. Sendo assim, como não havia uma tradução exata, o escrivão adaptava ao seu entendimento.

Outro fato é que os registros em cartório eram feitos à mão, o que aumentava o risco da grafia errada. Ou seja, com o passar dos anos a escrita pode ter se tornado incompreensível.

Logo, esses erros podem impedir que os documentos sejam utilizados para requerer a sua cidadania.

Por isso, é muito importante realizar uma análise da documentação antes de dar prosseguimento no envio dos documentos quando solicitados. Assim, você pode identificar se há a necessidade de realizar a retificação de documentos.

Neste caso, é bom contar com a consultoria especializada da Bendita Cidadania.

Você não terá preocupações com essa etapa burocrática. Assim, terá certeza de que todos os documentos estarão perfeitos para enviar ao consulado ou usar na Itália.

Então, solicite uma análise de documentos agora mesmo.

O que é necessário retificar na documentação?

As principais informações que são analisadas para verificar a necessidade de retificação de documentos são:

  • Nome e sobrenomes;
  • Data e local de nascimento;
  • Data e local de casamento;
  • Dia e local do óbito;
  • Nacionalidade, naturalidade.

Então, veja a seguir alguns exemplos dos erros mais comuns:

Primeiros nomes

É muito comum que o nome dos emigrantes italianos tenha sido alterado durante o registro no Brasil. Principalmente por conta da tentativa de adaptá-los ao idioma português. Veja os exemplos:

  • Francesco – Francisco;
  • Pietro Pedro;
  • Giuseppe José
  • Emanuele Manoel
  • Giovanni João
  • Agostino Agostinho ou Augustinho
  • Andrea André
  • Girolamo Jerônimo
  • Gio Batta João Batista
  • Gianfrancesco João Francesco

Sobrenomes

  • Cambiaghi – Cambiagui
  • Matatazzo – Matarasso
  • Bertolazo – Bertolasso
  • Buzzatti – Buzato
  • Cilione – Ciglione
  • Fabretti – Fabrete
  • Giantomasi – Giantomaz
  • Paganin – Paganini
  • Mazzucato – Massucato
  • Palladini – Paladin

Datas

Outro erro muito comum é a alteração nas datas, visto que em muitas vezes o registro nos cartórios era feito às pressas. Então, erros de registro eram cometidos:

  • A data na certidão de nascimento é 22/11/1885;
  • Enquanto que na certidão de casamento consta como 22/10/1885.

Enfim, está na dúvida se os erros que constam nos seus documentos precisam ser retificados?

Fale com o departamento jurídico da Bendita Cidadania agora mesmo.